浴衣の日
こんにちは〜
カオでございます。
今日のブログで今週頭に学びた事を話したいと思います。
カオにて、日本に来たもう5年を過ごしましたが、
着物を着たことがあるけど、他の人が手伝ってくれました。
5年立って、自分で着付けができなかった。
この間、11月の出張準備でゆかたの着方を勉強するチャンスが来ました。
外国人として、一人で着付けするのは本当に難しいと思います。
最初、先生が教えてもらって、そこから、先生通りに自分で着付けした。
一発目で不器用な手つきで着付けして、中心がずれてしまいました
3回ぐらい練習して、自分自身でちゃんと着付けが出来ました。
帯も一番簡単なちょうちょう形で作れました
まだ綺麗ではありませんが、こちらは結果です。
…
それでは、また〜^^
日本語!w
こんにちわ!
カオです。
12月の日本語能力試験に向けて、
この間に日本語を勉強しています。
今日はちょっと日本語について話したいと思います^^)
お客さんとの電話対応を聞いていたところ、
面白いことに気付きました!
電話での会話だったので、
そのお話の内容はもちろん全然分りませんでした。
内の同僚はたまに「はい、分ります」、
たまに「はい、分りました」と返事しました。
あれ、以前あまり気にしていなかったけど、
多分相手を返事する際に「分ります」と「分りました」の間、
何か違いがあるかと感じています。
そのため、インタネットで調べてみましたよ!
今ある程度理解しているのは:
※ 「分りました」→ 英語なら「I understand」に近い、
「かしこまりました」とか、「承知しました」という意味です。
命令を頂いた後、その命令の内容が理解できているので、行動することを表しますね。
それは相手のお話が知っているということです。
念のため、「分かっています」の意味も説明します。
言い手の態度(若干的に怒っている)も入ってる感じです。
つまり、相手からの命令の後、
「分りました」の方が一番良い返事の仕方だと思います。
日本人の皆さん!
上の日本語について、私の理解度はどうでしょうか?
Fall in love with Japan
こんにちわ!
カオのお時間です〜
今年の時期は早いと感じますね!
まさか、まだ10月中だけど、夜中11度まで下げた日もあります。
寒くて、皆さんは風邪を引かないように、
お身体気をつけてくださいね。
今日のブログは香港から起こしたカプールを紹介したいと思います。
ナイトロケーションフォトです。
日本へ旅行何回か来ました。
日本との恋だからこそ、
自分たちの前撮りも日本街の背景で、
日本の空間中に、
日本の一番綺麗な瞬間に、
お二人の恋も盛り合わせて、
ちゃんと形を残したい気持ちで。。。
アンシャンテと一緒に夢を叶えた!!!
短い時間だったけど、お二人と一緒に素敵な想いを作れました。
本当にありがとうございました!
…
お二人はコキアロケーも行ったので、
又次のブログで紹介致します。
それでは...バイバイ!!!